Professional Translations

Various language pairs:

English ⇄ French

English ⇄ Portuguese

French ⇄ English

Ensuring linguistic accuracy and terminological precision in every project.
High-end linguistic services tailored for international companies and business documents.
A dedicated workspace ensuring rigorous quality control and attention to detail.

After years of somewhat heated discussions, the European quality standard for translation services (ISO 17100) was finally approved. This standard defines a professional workflow that helps clients distinguish professional translators from amateurs. All of my translations are fully compliant with the standard, ensuring:

  • Delivery in your preferred format (PDF, Word, PowerPoint, etc.).
  • Customised solutions tailored to the specific requirements of your project.
  • Effective integration of human expertise with the right technology.
  • Team coordination for larger projects. When multiple translators are involved, I act as project manager, undertaking the final review to harmonise terminology and resolve any semantic issues.
  • Personalised support from start to finish.

Areas of expertise:

    • Arts and literature
    • Audiovisual content
    • Business
    • Communication
    • Economics
    • Education and training materials
    • Humanities and social sciences
    • International organisations
    • Legal
    • Marketing
    • Politics
    • Web content